interesting to learn that, as Windelband wrote 120 years ago in his History of Philosophy (Geschichte der Philosophie):
"The ordinary translation of cogitare, to think (denken), is liable to occasion misunderstanding since denken in German (and the same is true of think, in English, at least in philosophical terminology) signifies a particular kind of theoretical consciousness. Descartes himself elucidates the meaning of cogitate by enumeration: he understands by it to doubt, affirm, deny, understand, will, abhor, imagine, feel a sensation, etc. For that which is common to all these notions we have in German scarcely any word by Bewusstsein (consciousness)."
and what of...
I think therefore I am
I feel therefore I am
I will therefore I am
I eat therefore I am
I drink therefore I am
I be merry therefore I am
I suffer therefore I am
I make love therefore I am
I talk therefore I am
I am lost therefore I am
I seek therefore I am
I am therefore I am
No comments:
Post a Comment